Utgitt på engelsk: 2007
Utgitt på norsk: 2007
Originaltittel: The invisible wall
Oversatt: Kjell Risvik
Forlag: Dinamo forlag
Antall sider: 361
Denne selvbiografiske romanen, som på sett og vis kan minne litt om "Engelen pä det syvende trinn" av Frank McCourt, forteller forfatteren om sin jødiske oppvekst i Lancashire i England.
Den livsfjerne og fordrukne faren gjør livet surt for hele den barnerike familien. Moren må bruke all sin kløkt for å holde liv i barna. Jødehatet preger hverdagen under og etter første verdenskrig. Blant annet er det utenkelig med blandingsekteskap.
"Den usynlige muren" skiller den jødiske bosetningen fra den kristne - i realiteten fra den ene siden av gaten til den andre. Det er ikke kurrant å bevege seg over denne usynlige muren.
Dette er en sår roman om håp og kjærlighet, om fortvilelse og fattigdom. Terningkast fem. Historien fortsetter i "Drømmen".
Utgitt på norsk: 2007
Originaltittel: The invisible wall
Oversatt: Kjell Risvik
Forlag: Dinamo forlag
Antall sider: 361
Denne selvbiografiske romanen, som på sett og vis kan minne litt om "Engelen pä det syvende trinn" av Frank McCourt, forteller forfatteren om sin jødiske oppvekst i Lancashire i England.
Den livsfjerne og fordrukne faren gjør livet surt for hele den barnerike familien. Moren må bruke all sin kløkt for å holde liv i barna. Jødehatet preger hverdagen under og etter første verdenskrig. Blant annet er det utenkelig med blandingsekteskap.
"Den usynlige muren" skiller den jødiske bosetningen fra den kristne - i realiteten fra den ene siden av gaten til den andre. Det er ikke kurrant å bevege seg over denne usynlige muren.
Dette er en sår roman om håp og kjærlighet, om fortvilelse og fattigdom. Terningkast fem. Historien fortsetter i "Drømmen".
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar
Det er fint om du legger igjen en kommentar. Jeg ønsker at du oppgir navnet ditt. For øvrig er det viktig med en høflig tone i kommentarer og diskusjoner. Jeg forbeholder meg retten til å fjerne upassende innhold.