Forlag: Cappelen Damm
Spilletid: 466 min.
Oppleser: Thorvald Steen
- stadig på leting etter bøker og filmer som gir noe ekstra! Reklamefri og uavhengig blogg med gode lese- og filmtips! Jeg deler også reisetips, dikt og annet.









J.M.G. Le Clézio (f. 1940) er en fransk forfatter med en omfattende og variert produksjon. Han debuterte i 1963 med romanen «Le Procès-Verbal» («Rapport om Adam«) og har siden skrevet en lang rekke romaner, noveller og essays. Le Clézio vokste opp både i Nice og i Mauritius, og mange av hans bøker bærer preg av en sterk interesse for identitet, migrasjon, kolonihistorie og møtet mellom kulturer. Han fikk Nobelprisen i litteratur i 2008, det vil si samme år som «Gullfisken» kom ut på norsk, og ble av Svenska Akademien omtalt som en «forfatter av nye begynnelser, poetiske eventyr og sanselig ekstase, en oppdagelsesreisende i menneskeheten, innenfor og utenfor den dominerende sivilisasjonen».
«Gullfisken» forteller historien om Laila, en jente fra Marokko som ble kidnappet da hun var seks–sju år gammel. Hun blir kjøpt av den gamle damen Lalla Asma og vokser opp uten å kunne huske sitt egentlige opphav. Selv om det forventes at Laila skal tjene hos Lalla, behandler Lalla henne med omsorg og kjærlighet. Hun lærer henne å lese, skrive og regne. Dette er ferdigheter som blir Lailas redning senere i livet.
Når Lalla dør, endrer alt seg. Laila blir livredd for sønnen Abel, som tidligere har forsøkt å voldta henne. Hun flykter, og dette blir starten på en rotløs tilværelse der hun stadig må kjempe for å overleve. På sin ferd møter hun både mennesker som hjelper henne og mennesker som forsøker å utnytte henne. Hver gang hun tror hun kan slå seg til ro, tvinges hun videre. Til slutt havner hun i USA, men heller ikke der finner hun fred. Først når hun vender tilbake til landsbyen der hun ble bortført mange år tidligere, opplever hun en form for forsoning.
Gjennom Lailas reise gir Le Clézio en sterk skildring av fattigdom, migrasjon, vold og utnyttelse, men også av håp og motstandskraft. Romanen kan leses som en fortelling om enkeltmenneskets kamp for verdighet i en verden der altfor mange mister sin frihet og identitet. Laila blir et bilde på de mange som lever i eksil – frarøvet sitt opphav, men stadig på leting etter en plass å høre til.
Boka er meget godt skrevet, med et språk som er både enkelt og poetisk. Jeg vil spesielt fremheve den nydelige oversettelsen til nynorsk av Ragnar Hovland, som gir teksten en egen rytme og tone.
«Gullfisken» er en bok som setter spor. Dette er nemlig en gripende historie om tap, overlevelse og søken etter tilhørighet.
Utgitt på fransk: 2008
Originaltittel: Poisson d’or
Utgitt i Norge: 2008
Oversetter: Ragnar Hovland
Forlag: Vigmostad Bjørke
Antall sider: 216








Denne boka klarte jeg ikke å legge fra meg!
Khaled Hosseini (f. 1965) er en afghansk-amerikansk forfatter som debuterte med «Drageløperen» (2003), en roman som raskt ble en internasjonal bestselger og satte Afghanistan på det litterære verdenskartet. Han har bakgrunn som lege, men etter suksessen som forfatter har han viet seg helt til skrivingen og til sitt humanitære engasjement for flyktninger og krigsofre. Hosseinis bøker kjennetegnes av at de kombinerer store historiske begivenheter med intime menneskelige historier – ofte om kjærlighet, familie og lojalitet under ekstremt vanskelige forhold.
I «Tusen strålende soler» (2007, norsk utgave samme år) tar han leseren med til Afghanistan gjennom tre tiår, fra 1970-årene via den sovjetiske invasjonen og borgerkrigen til Talibans brutale styre. Historien kretser rundt to kvinner: Mariam og Laila.
Mariam vokser opp som utenomekteskapelig barn og blir giftet bort til Rasheed, en eldre, brutal mann i Kabul. Hennes liv blir preget av underkastelse og vold, og hun lærer tidlig hva det vil si å være rettsløs kvinne i et patriarkalsk samfunn. Mange år senere møter vi Laila, som mister familien sin i et bombeangrep og tvinges inn i ekteskap med den samme Rasheed. Dermed blir hun og Mariam hustruer under samme tak – først fiender, men gradvis forbundsfeller.
Gjennom deres relasjon skildrer Hosseini en fortelling om søsterskap, overlevelse og motstand. Til tross for fornedrelsen og volden de utsettes for, vokser et sterkt fellesskap mellom dem. De finner i hverandre en form for kjærlighet og lojalitet som gir styrke i møte med regimets og ektemannens brutalitet.
Romanen gir også et bredere bilde av Afghanistans nyere historie. Mens verden ser landet gjennom nyhetsbilder og overskrifter, lar Hosseini oss oppleve krigen, undertrykkelsen og Talibans inntog på nært hold, gjennom kvinnenes liv. Dermed får vi både det store historiske bakteppet og den intime, personlige erfaringen av hva krig og diktatur gjør med enkeltmennesker.
Det jeg setter mest pris på med denne boken, er at Hosseini aldri faller for fristelsen til å bli sentimental. Selv når han skildrer de mest hjerteskjærende hendelsene, gjør han det med en nøkternhet som gir romanen en enda større kraft.
«Tusen strålende soler» er en sterk og rørende roman om kjærlighet, håp og utholdenhet under ekstreme forhold. Den minner oss om at selv i de mørkeste tider kan vennskap og solidaritet være livsnødvendige kilder til styrke.
Utgitt på engelsk: 2007
Originaltittel: A thousand splendid suns
Utgitt på norsk: 2007
Oversetter: Elisabet W. Middelthon
Forlag: Vigmostad Bjørke
Antall sider: 428